cover.jpg

MARTIN Y FRITZ HEIDEGGER

CORRESPONDENCIA

1930-1949

Editada por
BRUNO PIEGER

Traducción de
RAÚL GABÁS

Herder

Título original: «Ausgewählte Briefe von Martin und Fritz Heidegger» (pp. 9-175), incluido en Heidegger und der Antisemitismus

Traducción: Raúl Gabás Pallás

Diseño de la cubierta: Dani Sanchis

Edición digital: José Toribio Barba

© 2016, Verlag Herder GmbH, Friburgo de Brisgovia

© 2018, Herder Editorial, S.L., Barcelona

ISBN DIGITAL: 978-84-254-3884-4

1.ª edición digital, 2018

Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra solo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por la ley. Diríjase a CEDRO (Centro de Derechos Reprográficos) si necesita reproducir algún fragmento de esta obra (www.conlicencia.com).

Herder

www.herdereditorial.com


ÍNDICE

PRÓLOGO, DE ARNULF HEIDEGGER

COMENTARIO SOBRE LA SELECCIÓN DE CARTAS, DE BRUNO PIEGER

RELACIÓN DE VOLÚMENES DE LA GESAMTAUSGABE CITADOS EN LAS NOTAS DE BRUNO PIEGER

CARTAS


PRÓLOGO

«La única persona con la que en verdad puede contar es su hermano», escribe Hannah Arendt a su marido el 6 de junio de 1952. Ella conoce a Martin y a Fritz Heidegger, aprecia la manera de ser bastante flexible y sin afectación del más joven, y tiene en muy alta estima su amable ironía. Cuando el hermano mayor se quejaba una vez de la escasa difusión de su pensamiento, replicó Fritz al oído del entonces joven Karl Lehmann: «Tienes que desgranarte hasta llegar al grano».1 Sin duda solo Fritz podía hablar así con Martin. El primero gozaba de dotes semejantes a las del segundo, pero este hubo de abandonar la escuela por causa de un defecto en el habla. Después de la muerte de su madre, Johanna Heidegger, en el año 1927, Fritz pasó a ser de por vida para Martin la encarnación viva de su patria, que él visitaba con tanto agrado. El profesor de filosofía de Friburgo, mundialmente conocido gracias a Ser y tiempo, durante la guerra le confió a Fritz los manuscritos, y este los copió, descubrió con acierto pasajes poco claros, oscuros, y los corrigió. El hermano mayor aceptó sin rodeos las sugerencias de mejora. Fritz, mediante un extraordinario estudio autodidacta, había conseguido un amplio saber y había desarrollado la capacidad de un pensamiento autónomo. En el plano político era más crítico con el nacionalsocialismo que su hermano, elegido Rector de la Universidad de Friburgo.

Con la publicación de las cartas del periodo de 1930 a 1949, en las que se trata de preguntas y actitudes políticas y sociales, se abrirá a un amplio público una de las últimas fuentes primarias importantes en torno a la implicación de Martin Heidegger en el Nacionalsocialismo. Todas las cartas conservadas de los hermanos, en relación con este periodo más oscuro de la historia de Alemania, pueden verse ya ahora en el Deutsches Literaturarchiv de Marbach am Neckar. Dentro de pocos años aparecerá el intercambio epistolar completo. A Bruno Piaget, editor de este texto, le agradezco el esmerado y cauteloso cuidado en la preparación de las cartas y en su comentario.

Las cartas son documentos originarios de aquella época. Muestran la estrecha unión familiar. El contenido y el estilo indican que las cartas no estaban pensadas para la posteridad. Los escritos mencionados en las cartas inducen a leer las «Reflexiones» y las «Anotaciones», que se han dado a conocer al mundo entero como Cuadernos negros, en conexión con las lecciones y los protocolos de seminarios de esta época. Sin embargo, que nadie espere grandes manifestaciones sobre el contenido del antisemitismo, pues en el intercambio epistolar este tema no desempeña ninguna función. Nuestra loable vigilancia actual, después de la Shoah, frente a la aparición de corrientes antisemitas, aunque solo sea ocultas, conducirá a examinar críticamente conceptos usados en casos aislados.

Las cartas informan sobre la imagen que los hermanos tienen de sí mismos. Cuando Martin recibe el informe de desnazificación («simpatizante sin sanciones»), él escribe a Messkirch: «La apostilla es especialmente picante. Siempre fui simpatizante del ŝer y quisiera seguir siéndolo. Por lo demás, desnazificación significa: ahora uno queda marcado como nazi, se convierte en algo que no era, en el sentido de lo que el mundo entiende bajo esa palabra» (carta del 21 de septiembre de 1949). Es cierto que no podemos obligar a nadie a comulgar con esta imagen de sí mismo, pero hoy parece que casi ha caído en el olvido el hecho de que las lecciones de Martin Heidegger, precisamente en la época tardía del nazismo, fueron calificadas por muchos testigos fidedignos como «críticas de la época hechas con valentía»; sin duda, eso viene en apoyo de la imagen propia que Martin Heidegger se había labrado.

Las cartas guardan silencio en lo relativo a la Shoah. Saber qué significa este silencio es una cuestión difícil, y la pregunta no tiene una respuesta sencilla. ¿Por qué casi todos los amigos y las amigas judíos después de 1945 reanudaron el contacto con Heidegger y no le echaron en cara su silencio? ¿Por qué él inicia de nuevo el contacto con los supervivientes de la Shoah, pero no toma la iniciativa de dejar alguna explicación a la posteridad, o por lo menos a su propia familia? ¿Acierta Paul Celan cuando escribe que Heidegger se estrangula en sus omisiones?

Esperamos que las cartas aquí presentadas arrojen luz en una disputa objetiva sobre muchas preguntas que siguen abiertas.

ARNULF HEIDEGGER



1 Literalmente: tienes que «verwesen» [descomponerte] «bis dein Wesen kommt» [hasta llegar a tu esencia]. (N. del T.)


COMENTARIO
SOBRE LA SELECCIÓN DE CARTAS

Los números de las cartas corresponden a los de la amplia transcripción existente en el Legado de Heidegger que se encuentra en el Deutsches Literaturarchiv de Marbach am Neckar. Esa transcripción ha sido realizada por los descendientes de Fritz Heidegger, por los hijos Thomas y Heinrich Heidegger, y, en lo que concierne a la parte de Martin Heidegger, por Bruno Pieger. Puesto que todavía van apareciendo cartas, sobre todo de Fritz Heidegger, sigue creciendo el cuerpo epistolar. Donde, por diversas razones, en la transcripción no hay ningún número en una determinada carta, en la selección aquí ofrecida hemos añadido una a o una b. De manera parecida se procedió ya en parte durante la transcripción, e incluso antes, al coleccionar y ordenar las cartas. Así el lector puede ver de alguna manera cómo, además de las cartas numeradas de este texto, se intercambiaron muchas más. En todo caso debe pensar que el intercambio epistolar no se ha transmitido de manera completa y, sobre todo en las cartas de Fritz Heidegger, hay grandes lagunas, pues su hermano Martin no las coleccionó sistemáticamente. En la transcripción se rectificaron, sin indicarlo, las omisiones en la ortografía y la puntuación, pero se mantuvieron las peculiaridades en la forma de escribir. Las abreviaturas y los números fueron copiados en su mayor parte. Las omisiones en las cartas están señaladas con tres puntos entre corchetes. Se deben a un doble motivo: el número de páginas que teníamos a disposición y también las exigencias del proyecto editorial requerían limitar las manifestaciones políticas, históricas y filosóficas. Se ha limitado a una simple insinuación la esfera referente a personas, familias y vecinos, en la que están inmersas las cartas, sobre todo porque se tomó en consideración el derecho de las personas que todavía viven. Agradezco a Heinrich Heidegger, de Messkirch, que para mi comentario, en especial en lo que se refiere al círculo de Fritz y de Martin Heidegger en Messkirch y en Friburgo, haya podido recurrir a sus extensas anotaciones en relación con el intercambio epistolar de los hermanos. También ha tenido la amabilidad de leer algunas partes de esta selección epistolar y del comentario. Asimismo, agradezco al Dr. Hermann Heidegger, en Stegen, sus valiosas referencias. Por lo general en el comentario no hemos recurrido a los miembros de la familia de Heidegger ni a las personas de su entorno cercano. Las citas de la Gesamtausgabe [Edición completa] de las obras de Martin Heidegger, Frankfurt del Meno 1975 ss., aparecen con la abreviatura GA y el número del volumen correspondiente.

BRUNO PIEGER


RELACIÓN DE VOLÚMENES DE LA GESAMTAUSGABE
CITADOS EN LAS NOTAS DE BRUNO PIEGER

GA 3

Kant und das Problem der Metaphysik (1929), ed. por F.- W. von Herrmann, 1991 [trad. de G. Ibscher Roth, Kant y el problema de la metafísica, México, FCE, 21981].

GA 4

Erläuterungen zu Hölderlins Dichtung (1936-1968), ed. por Friedrich-Wilhelm von Herrmann, 1981 [trad. de J. M. Valverde, Interpretaciones sobre la poesía de Hölderlin, Barcelona, Ariel, 1983; trad. de H. Cortés y A. Leyte, Aclaraciones a la poesía de Hölderlin, Madrid, Alianza, 2005; trad. parcial de S. Ramos, «Hölderlin y la esencia de la poesía», en Arte y poesía, México, FCE, 1958; trad. parcial de J. D. García Bacca, Hölderlin y la esencia de la poesía, Barcelona, Anthropos, 1989].

GA 5

Holzwege (1935-1946), ed. por Friedrich-Wilhelm von Herrmann, 1977 [trad. de J. Rovira Armengol; Sendas perdidas, Buenos Aires, Losada, 1960; trad. de H. Cortés y A. Leyte, Caminos de bosque, Madrid, Alianza, 1995].

GA 9

Wegmarken (1919-1961), ed. por Friedrich-Wilhelm von Herrmann, 1976 [trad. de A. Leyte y H. Cortés, Hitos, Madrid, Alianza, 2007; trad. parciales de R. Gutiérrez Giradot, Carta sobre el humanismo, Madrid, Taurus, 1959; X. Zubiri, ¿Qué es metafísica?, México, Séneca, 1941; J. L. Molinuevo, «Hacia la pregunta del ser», en Acerca del nihilismo (incluye el texto de E. Jünger «Sobre la línea»), Barcelona, Paidós, 1994].

GA 13

Aus der Erfahrung des Denkens (1910-1976), ed. por Hermann Heidegger, 1983 [trad. de F. de Lara López, Experiencias del pensar 1910-1976, Madrid, Abada, 2014; trad. parciales de R. Barce, «De la experiencia del pensar», en Palos de la Crítica 41/2 (abril-septiembre 1981); F. Duque, Desde la experiencia del pensar, ed. bilingüe, Madrid, Abada, 2005; J. B. Llinares, Desde la experiencia del pensamiento, ed. trilingüe, Barcelona, Península, 1986; C. Rubies, Camino de campo, Barcelona, Herder, 2003; A. García Astrada, La experiencia del pensar; Hebel, el amigo de la casa, Córdoba (Argentina), Alción Editora, 2015].

GA 16

Reden und andere Zeugnisse eines Lebensweges (1910-1976), ed. por Hermann Heidegger, 2000 [trad. parcial de R. Rodríguez, La autoafirmación de la Universidad alemana, Madrid, Tecnos, 1989].

GA 26

Metaphysische Anfangsgründe der Logik im Ausgang von Leibniz (1928), ed. por Klaus Held, 1978 [trad. de J. J. García Norro, Principios metafísicos de la lógica, Madrid, Síntesis, 2009].

GA 35

Der Anfang der abendländischen Philosophie (Anaximander und Parmenides) (1932), ed. por Peter Trawny, 2012.

GA 42

Schelling: Vom Wesen der menschlichen Freiheit (1809) (1936), ed. por Ingrid Schüßler, 1988 [trad. de A. Rosales, Schelling y la libertad humana, Caracas, Monte Ávila, 1996; trad. de M. Dimópulos, El tratado de Schelling sobre la esencia de la libertad humana (1806), Buenos Aires, Waldhuter, 2015].

GA 44

Nietzsches metaphysiche Grundstellung im abendländischen Denken: Die ewige Wiederkehr des Gleichen (1937), ed. por Marion Heinz, 1986.

GA 45

Grundfragen der Philosophie. Ausgewählte «Probleme» der «Logik» (1937-1938), ed. por Friedrich-Wilhelm von Herrmann, 1984 [trad. de Á. Xolocotzi, Preguntas fundamentales de la filosofía. «Problemas» escogidos de «Lógica», Granada, Comares, 2008; trad. de P. Sandoval Villarroel, ed. de J. Acevedo Guerra, Preguntas fundamentales de la filosofía. «Problemas» escogidos de la «Lógica», Santiago de Chile, Departamento de Filosofía de la Universidad de Chile (Colección Publicaciones Especiales), 22006].

GA 46

Nietzsches ii. Unzeitgemässe Betrachtung (1938-1939), ed. por Hans-Joachim Friedrich, 2003.

GA 47

Nietzsches Lehre vom Willen zur Macht als Erkenntnis (1939), ed. por Eberhard Hanser, 1989.

GA 48

Nietzsche: Der europäische Nihilismus (2.º trimestre 1940), ed. por Petra Jaeger, 1986.

GA 50

Nietzsches Metaphysik (1941-1942) / Einleitung in die Philosophie – Denken und Dichten (1944-1945), ed. por Petra Jaeger, 1990.

GA 52

Hölderlins Hymne «Andenken» (1941-1942), ed. por Curd Ochwadt, 1982.

GA 53

Hölderlins Hymne «Der Ister» (1942), ed. por Walter Biemel, 1984.

GA 54

Parmenides (1942-1943), ed. por Manfred S. Frings, 1982 [trad. de C. Másmela, Parménides, Madrid, Akal, 2005].

GA 55

Heraklit: 1. Der Anfang des abendländischen Denkens (1943); 2. Logik. Heraklits Lehre vom Logos (1944), ed. por Manfred S. Frings, 1979 [trad. de C. Másmela, Heráclito: 1. El inicio del pensamiento occidental; 2. Lógica. La doctrina heracliteana del logos, Buenos Aires, El Hilo de Ariadna, 2012].

GA 65

Beiträge zur Philosophie (Vom Ereignis) (1936-1938), ed. por Friedrich-Wilhelm von Herrmann, 1989 [trad. de D. V. Picotti, Aportes a la filosofía. Acerca del evento, Buenos Aires, Biblos, 2003].

GA 66

Besinnung (1938-1939), ed. por Friedrich-Wilhelm von Herrmann, 1997 [trad. de D. V. Picotti, Meditación, Buenos Aires, Biblos, 2006].

GA 69

Die Geschichte des Seyns, ed. por Peter Trawny, 1998 [trad. de D. V. Picotti, La historia del ser, Buenos Aires, El Hilo de Ariadna, 2011].

GA 70

Über den Anfang (1941), ed. por Paola-Ludovika Coriando, 2005 [trad. de D. V. Picotti, Sobre el comienzo, Buenos Aires, Biblos, 2008].

GA 71

Das Ereignis (1941-1942), ed. por Friedrich-Wilhelm von Herrmann, 2009.

GA 75

Zu Hölderlin – Griechenlandreisen, ed. por Curd Ochwadt, 2000.

GA 78

Der Spruch des Anaximander (1946), ed. por Ingeborg Schüssler, 2010.

GA 90

Zu Ernst Jünger, ed. por Peter Trawny, 2004 [trad. de Dina V. Picotti, Acerca de Ernst Jünger, Buenos Aires, El Hilo de Ariadna, 2014].

GA 94

Überlegungen ii-vi (Schwarze Hefte 1931-1938), ed. por Peter Trawny, 2014 [trad. de A. Ciria, Reflexiones ii-vi. Cuadernos negros (1931-1938), Madrid, Trotta, 2015].

GA 95

Überlegungen vii-xi (Schwarze Hefte 1938-1939), ed. por Peter Trawny, 2014 [trad. de A. Ciria, Reflexiones vii-xi. Cuadernos negros (1938-1939), Madrid, Trotta, 2017].

GA 96

Überlegungen xii-xv (Schwarze Hefte 1939-1941), ed. por Peter Trawny, 2014.

GA 97

Anmerkungen i-v (Schwarze Hefte 1942-1948), ed. por Peter Trawny, 2015.


CARTAS